Skip to content

业内揭秘:人人都用翻译词库?

业内揭秘:人人都用翻译词库?

在一个翻译项目中,

运用翻译词库可以节省时间和成本。

翻译词汇表还能使您的品牌、

语气和风格保持一致。

利用好翻译词库对翻译项目的完成,

会有很大的帮助。

究竟什么是翻译词汇表?

翻译词汇表包含一组标准化的短语或关键术语及相应的译文,能够指导译员:

·如何翻译重点术语

·哪些是首选翻译

·特定情况下翻译术语

·特定情况下不去翻译术语

正如我们所看到的,

翻译词汇表在本地化过程中非常有用。

为什么翻译词汇表对本地化有用?

开发翻译词汇表对客户(即游戏开发者),

和翻译/本地化提供商都有好处。以下是一些原因:

1 省钱

词汇表有助于节省任何来回或返工的时间。

返工的成本很高,会导致项目超支。

词汇表还可以使翻译人员,

将翻译过程中的部分内容标准化——再次降低成本。

2 节省时间

一套确定的术语可以为译者节省很多时间。

它消除了翻译具有多重含义的词语时经常会产生的歧义。

词汇表为如何,以及何时翻译关键术语提供了明确的方向。

3 保持一致性

当涉及到你的品牌识别时,一致性是关键。

角色名称、标题和其他品牌专用词,

必须在整个翻译过程中保持一致。

以多种方式翻译同一术语可能会导致负面的用户体验。

翻译词汇表可以使您的信息和品牌保持一致,帮助提高用户参与度,并建立品牌信誉。

如何制作翻译词汇表?

通常情况下,翻译词汇表是由译员和客户共同开发的。

词汇表的建立是通过以下步骤完成的:

1 编制一份术语清单

决定您希望在词汇表中包含哪些内容。

您希望在列表中的术语包括与品牌相关的短语、缩写、常用词、游戏口号等。

2 提供术语的描述

通过对每个术语的简要描述,为译者提供一些上下文。

解释每个术语应该如何使用(即名词、动词、形容词),以及它与你的游戏的关系。

3 翻译这些术语

下一步是实际翻译这些术语。

确保你有一个高质量的翻译工作,以确保它是准确的,适合你的目标市场。

4 更新你的词汇表

维护您的词汇表,使其与最新的翻译和描述保持更新。

由于您的产品和服务将不断发展,您的翻译词汇表也应如此。

相关推荐: eBay新政不仅是洗牌,更是提升卖家核心流程化

eBay 3.0的实施马上就要行动了。不知道同行们现在准备做的怎样,对于跑量卖家来讲,用3个月的数据改变账号是轻而易举的一件事情(符合考核标准的产品和物流渠道而言,否则,很疼)。对于单价高赚取利润的的卖家来讲,3个月也不是很难,但是如果现在还没有调整,那么还是…

    码刀科技(www.lekshop.cn)是国内知名企业级电商平台提供商,为企业级商家提供最佳的电商平台搭建(多种模式电商平台搭建:B2B/B2B2C/B2C/O2O/新零售/跨境等)、平台管理系统开发及互联网采购解决方案服务, 联系客服了解更多.

    电子商务网站建设的重要性和好处