产品说明都不会写?亚马逊旺季请靠边站!
为没有实体店和分销商的跨境电商,指导客户如何使用产品,除了在线客服之外,唯一的凭借就是附在产品包装中的说明书了。清晰易懂的说明书,会让顾客的购物体验大幅提升,毕竟拿到新买的东西,每个人都想要尽快上手实际感受一下,到手了不会使用,绝对是件扫兴的事情。 根据产品不同,说明书从一页纸到一整本操作手册,都有可能。放张图大家随便感受下。 理解各位节约成本的考量,但还是建议没有专职翻译的公司把像这样几十页的大部头,外包给翻译公司处理。但语翼能为中小企业提供30+语种的交互翻译,超过20个品类的数千名跨境资深译员老师,从专业的Listing的翻译及优化、专业地道的产品说明、精准地道的客服邮件到无往不利的亚马逊申诉邮件,以专业、低价、高效,打造跨境翻译服务。 字数不超过3000的说明书,可以自己尝试翻译。下面结合一款电子秤(消费性电子产品),讲解如何翻译产品说明书。(已得到客户使用授权) 1.确保中文说明书清晰易懂,没有技术性错误… Read More »产品说明都不会写?亚马逊旺季请靠边站!