观察 | 手游出海日本怎么玩?大佬教你避坑的笔记(下)
在上周的文章《App手游出海日本全解析!大佬的避坑笔记(上)》中,蝉大师详细介绍了日本市场概况、用户画像、用户入口、产品画像、案例分析等方面,本篇将继续介绍日本市场的本地化细节、推广方式、消费习惯、支付手段、税费问题等相关内容。 本地化:注意细节调整与风格设定 游戏产品本地化涉及游戏的世界观重塑、UI调整、剧情修改、文案翻译、配音、立绘等,主要以细节调整与风格设定为主。日本文化与中华文明有较多的融汇贯通,高晓松曾说:“日本的文化包括海洋文化、汉唐文化、三国文化、二次元文化”。本地化细节有以下几个方面值得注意: (1)日本游戏用户偏向于自己起游戏昵称,以增加游戏世界中的代入感。 (2)游戏要有很详细的世界观、人物介绍、新手村的剧情等,需要为玩家交代得很清楚。… Read More »观察 | 手游出海日本怎么玩?大佬教你避坑的笔记(下)