Skip to content

跨境电商资讯

聆听客户之声(VoC)定制满意

现如今,各种类型的企业都在不断摸索吸引客户的最佳方式。提高用户粘性需要聚焦强需求,帮助用户做决策。 Salesforce的一项研究表明,客户希望企业能够提前了解他们想要什么,这正是所谓的客户之声(VoC),也就是顾客对品牌、产品和服务的反馈。提高消费者粘性的三个基础是个性化、及时性和连接性。提高消费者粘性的好处是毋庸置疑的,意味着销路顺畅,营收提高。 那么问题来了,和客户接触的最佳方式是什么?如何定位你的信息、品牌和服务,让你的客户对你的公司做出积极的回应?而找到这些问题的答案并不容易。这就是客户之声(VoC)研究可以帮助你的地方。 什么是客户之声? 客户之声是指客户对公司服务,产品的反馈,当然也包括了期望值,以及对比同类型产品之后的偏好。研究客户之声的意义在于洞察消费者心理,包括… Read More »聆听客户之声(VoC)定制满意

超过23国家的人都在说的语言,竟然不是中文?

西班牙语是世界上使用最广泛的语言之一—-母语为西班牙语的人口比英语、中文或阿拉伯语的人要更多。而这些讲西班牙语的人遍布全球,从西班牙到南美洲,从墨西哥到中美洲,甚至在加勒比国家、加拿大和美国也有分布。 这样的地理情况造就西班牙语有不同的分类。虽然说西班牙语的人都能听懂对方的话,就像一个来自美国的英语人和一个来自英国的英语人一样,但在发音和习惯用语方面还是有一些差异。 我们现在所说的现代西班牙语实际上应该称为“卡斯蒂利亚西班牙语“或卡斯蒂利亚语(来自西班牙中部的卡斯蒂利亚地区),它源于拉丁语,在15世纪成为该国的官方语言。 虽然它是西班牙的官方语言,但在西班牙,还有其他广泛流行的地区性语言,如加泰罗尼亚语,通常在巴塞罗那使用;安达卢西亚语,特别是在塞维利亚省使用,这就是我们为什么要对西班牙语进行区分的原因。 拉美西班牙语… Read More »超过23国家的人都在说的语言,竟然不是中文?

如何在线上金矿里淘金?

游戏玩家喜欢聚集在线上平台交流,对于各种话题的参与度和活跃度都是很高的。这群人是充满激情的,他们很乐意和有相同爱好的人讨论游戏心得,相互分享一些好玩的游戏和趣事。 全世界有超过25亿的游戏玩家,你觉得他们中有多少人会在社交媒体上?保守估计20亿!那么,这些游戏玩家都会分布在哪些平台呢?激情开麦的氪金玩家能带来的收益就如同行走的金矿,重点是你找到他们,才能撩到,最后拿下! Discord Discord是一个很受玩家喜爱的平台,也聚集了来自全世界的各种类型的游戏爱好者。它允许玩家通过语音、聊天或者视频进行交流。PC玩家会在玩游戏的时候通过Discord这个平台交流。 Discord允许用户创建一个server,而且是免费的,这个server里面可以包含许多分门别类的论坛。假如一个游戏作为一个server,那么里面可以开讨论游戏攻略的论坛,灌水闲聊的,分享视频图像的,甚至交友的都可以。这样的功能可以让玩家在茫茫虚拟网络中找到自己的同类,形成不同的圈子。因此对玩家来说,Discord是一个很有吸引力的平台;对游戏开发者来说,具有极大潜力去开发目标消费者。… Read More »如何在线上金矿里淘金?

如何让线上用户心甘情愿花钱?

社交媒体的发展是非常迅速的,在这样快节奏的更新里,用户的口味越来越刁。然而谁也没法否认社交媒体带来的巨大好处,请看以下数据: 全球每日有35亿社交媒体活跃用户,占人口的45% ·68%的美国成年人都有脸书账号 ·用户平均每天花费3小时在社媒平台 ·全球38亿社交媒体用户中,中国占了10.4亿。… Read More »如何让线上用户心甘情愿花钱?

干货:移动游戏如何获取高价值用户?

移动游戏行业回报丰厚,但同时竞争激烈。因此,除了游戏开发这一环节,在营销的战场上也是硝烟弥漫。开发和发布一款新的移动游戏已经今非昔比,谁也无法保证它能一夜成名,甚至说无法保证能够博到一席之地。还未发布,就已经夭折。移动游戏的市场熙熙攘攘,用户有很多选择–这就是为什么需要在用户获取方面狠下功夫。 什么是用户获取? 用户获取(UA)是指通过各种营销渠道和不同策略来吸收潜在客户,以达到增加长期收入和盈利的目的。从移动游戏的角度来看,这意味着要与潜在客户建立联系,并让他们有足够的兴趣来安装的应用程序。 可以使用许多不同的营销渠道 ·付费广告(谷歌广告、苹果搜索广告)… Read More »干货:移动游戏如何获取高价值用户?

游戏出海:乘风破浪必备技能

营销策略 如今竞争最激烈的市场之一就是移动应用市场。大量的游戏在苹果应用商店和谷歌Play商店中竞争,都期待成为下一个爆火的王者。 游戏应用出海的需要考虑APP营销策略,也就是在不同地区推销你的应用。 想一想,为什么有些程序会让用户依赖,有些游戏让人上瘾? 在互联网数字时代,所谓营销漏斗(Marketing… Read More »游戏出海:乘风破浪必备技能

提升用户体验给游戏带来什么?

很多人不信,提升用户体验可以带来超高的投资回报率。事实上,在游戏用户体验上下功夫,那么得到的收益是要远远大于投入的资金的。 用户体验的核心是消费者在整个购买和使用过程中对该品牌的认知和感受。为什么我们要讨论游戏体验?因为这个部分,只要你愿意,尽在你掌握。 一次不愉快的体验就能把你的消费者彻底赶走。 根据普华永道在2017/18年客户体验调查中收集到的数据,17%的美国客户会因为一次体验不佳就放弃一个品牌或者产品。而在拉丁美洲,这个数据达到49%。 在竞争激烈的当今社会,人们不仅仅是简单地使用你的产品或服务,更希望能对品牌有独特的体验。对游戏社区来说更是如此,因为游戏玩家的要求非常高–他们长期泡在各种游戏社区讨论,并且接触到五花八门的游戏。选择何其多,玩的不爽了,直接换下一个!… Read More »提升用户体验给游戏带来什么?

TEP系列:我们为什么需要校对?

有的时候,翻译公司的甲方客户在收到完稿之后发现结果没达到预期。这种情况很可能是在交活的时候,甲方没有确认乙方是否提供校对。一般来说,专业的翻译公司的团队都会配备校对来确保稿件最终的质量。但是也有些划水团队或者个人选手因为一些因素而舍弃了这一步骤。校对的重要性可是不容小觑的。 译者会将翻译完成的稿件交到校对手上,校对会检查稿件的文本格式,排版和标点符号,语句是否通顺,如果一份翻译件错误百出,用词粗糙,那么这个时候校对的任务会非常的艰巨,需要用自己的火眼金睛挑出毛病并修改。 校对是一份保险单 专业译者事实上是将文本从原文翻译成客户所需的目标语言的人;他们至少精通两种语言,并且通常拥有翻译学位和专业证书。 而校对人员负责审核翻译,确保没有拼写和语法错误、错别字或标点符号误用。校对人员还会校对译文是否符合母语者的语言表达,确保译文在母语者受众中得到广泛的认可。… Read More »TEP系列:我们为什么需要校对?

载入游戏史册的经典翻译错误

有一些在游戏史上非常知名的翻译错误,大多都是出现在2000年左右,日本游戏公司开发的游戏进入欧美市场,这些因为搞笑的翻译突然声名鹊起,或者有些优质的游戏因为让人摸不着头脑的翻译而影响了游戏最终的口碑。 如果你问我什么是最棒的游戏本地化,作为一个资深的游戏玩家,我想说的就是,高质量的本地化是让我察觉不出在玩一款外国引进的游戏,文字图形和游戏本身天衣无缝的融合在一起,带来极致的体验。 而对于一款质量低下的本地化游戏产品,在玩家聚集的论坛里、应用商店的评分系统里不难看到,甚至玩家的吐槽都比游戏有梗精彩。最突兀的问题一般集中在莫名其妙的措辞,一些类似格式化的技术错误,还有乱用俚语等,这些与游戏本身无关的错误却会更加的突出。糟糕的玩家体验不但让开发商减少收入,最严重的是口碑崩坏。 “All your… Read More »载入游戏史册的经典翻译错误

应用商店优化指南

当游戏本地化完成翻译、校对和质量保证(LocQA)之后,下一步需要考虑的就是将自家游戏上线到应用商城,进入更多的市场。想要产品在不同国家地区的应用商城一上线就能受到用户关注并下载,应用商城优化是关键一步。 应用商店优化的重要性 也许你的应用程序在本地市场已经小有名气,公司因此也能获得稳定的收入。当你心怀期待的准备进入国际市场大展拳脚的时候,一些问题就随之而来了: 如何让用户发现我的应用? 如何提高应用下载量?… Read More »应用商店优化指南

7d3764dd7802b87c107c233c75dcc442